А. С. Пушкин

А счастье было так возможно, Так близко!

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 8, строфа 47 (1832).

Неужели ж уже мое увлечение начинает уменьшаться и неужели же я скоро увижу, что поступил слишком необдуманно? Но раскаиваться в том, что я так поступил, я не стану. Я стал бы упрекать себя, если бы поступил противным образом. Тогда я стал бы считать себя еще более неспособным на что-нибудь важное и смелое, стал бы говорить себе: «А счастье было так возможно, так близко» (Н. Г. Чернышевский, Дневник моих отношений с тою, которая теперь составляет мое счастье).

Без божества, без вдохновенья

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «А. П. Керн» («Я помню чудное мгновенье...») (1827), положенного на музыку (1840) М. И. Глинкой (1804-1857):

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви...

— Это какая-то деревянная жизнь!— сказал в сильном волнении Александр,—прозябание, а не жизнь! прозябать без вдохновенья, без слез, без жизни, без любви.,. (И. А. Гончаров, Обыкновенная история, 1, 2).

Блажен, кто смолоду был молод, Блажен, кто вовремя созрел

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 8, строфа 10 (1832).

— Поверьте, чем проще, чем теснее круг, по которому пробегает жизнь, тем лучше; не в том дело, чтобы отыскивать в ней новые стороны, но в том, чтобы все переходы ее совершались своевременно. «Блажен, кто смолоду был молод» (И. С. Тургенев, Рудин, 11).

В каждом моменте жизни человека есть современные этому моменту потребности и полное их удовлетворение:

Богат и славен Кочубей

Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Полтава» (1829), песнь I.

Богат и славен Кочубей,
Его луга необозримы;
Там табуны его коней
Пасутся вольны, нехранимы.
Кругом Полтавы хутора
Окружены его садами,
И много у него добра,
Мехов, атласа, серебра
И на виду и под замками...

— У Песоцкого, говорят, яблоки с голову, и Песоцкий, говорят, садом себе состояние нажил. Одним словом, богат и славен Кочубей (А. П. Чехов, Черный монах, 3).

Бойцы поминают минувшие дни и битвы, где вместе рубились они

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Песнь о вещем Олеге» (1824).

Бойцы вспоминают минувшие дни. Пятилетие разгрома немецких войск под Москвой широко отмечается в частях, военных учебных заведениях и учреждениях (Пять лет назад, «Вечерняя Москва», 6 декабря 1946 г.).

Братья-разбойники

Заглавие поэмы (1825) А. С. Пушкина.

...раскравши миллионы, назначенные на постройку и оборудование завода, братья-разбойники [Рябушинские] признали свое фактическое банкротство и бросили завод недостроенным. Его достроила и оборудовала Советская власть (Д. Заславский, Фельетоны, М. 1949, с. 32).

Быть можно дельным человеком И думать о красе ногтей

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 1, строфа 25 (1825).

...мы знаем, что можно быть светским человеком, выполнять все требования приличия, самые условные даже, и все-таки быть умным, достойным и даже, если угодно, глубоким человеком, мы знаем, что

Быть нужно дельным человеком
И думать о красе ногтей.
Зачем бесплодно спорить с веком,
Обычай деспот меж людей.

(В. Г. Белинский, Лев Гурыч Синичкин, водевиль Д. П. Ленского.)

В надежде славы и добра

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Стансы» (1828):

В надежде славы и добра
Гляжу вперед я без боязни:
Начало славных дней Петра
Мрачили мятежи и казни...

Первый стих этой строфы был взят М. Е. Салтыковым-Щедриным для иронической характеристики российских либералов, питавшихся надеждами на «реформы».

Властитель дум

Выражение из стихотворения А. С. Пушкина «К морю» (1825), в котором поэт назвал «властителями дум» Наполеона и Байрона. В литературной речи оно применяется вообще к великим людям, деятельность которых оказала сильное влияние на умы их современников.

Подобно страшному метеору, в начале его [XIX в.] возник сын судьбы... или, лучше сказать, сама судьба явилась в образе Наполеона, того Наполеона, который сделался властителем наших дум (В. Г. Белинский, Литературные мечтания).

Всевышней волею Зевеса Наследник всех своих родных

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 1, строфа 2 (1825).

Андрей Федорович Чебанов «волею Зевеса был наследником всех своих родных». Он владел, по крайней мере, тысячью душ (Н. Г. Помяловский, Из романа «Брат и сестра», А. Ф. Чебанов).

Всевышней волею Зевеса,
Вдруг пробудившись ото сна,
Как быстро по пути прогресса
Шагает русская страна.
(Н. А. Некрасов, Всевышней волею Зевеса...}

И выстраданный стих, пронзительно-унылый. Ударит по сердцам с неведомою силой

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Ответ анониму» (1831):

Холодная толпа взирает на поэта,
Как на заезжего фигляра: если он
Глубоко выразит сердечный, тяжкий стон,
И выстраданный стих, пронзительно-унылый,
Ударит по сердцам с неведомою силой,
Она в ладони бьет и хвалит иль порой
Неблагосклонною кивает головой.

Цитата была помещена как эпиграф перед текстом первого тома посмертного издания собрания стихотворений Некрасова (1879).

Клейкие листочки

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Еще дуют холодные ветры» (1855):

Из душистой келейки медовой
Вылетала первая пчелка,
Полетела по ранним цветочкам
О красной весне поразведать,
Скоро ль будет гостья дорогая,
Скоро ли луга позеленеют,
Скоро ль у кудрявой у березы
Распустятся клейкие листочки,
Зацветет черемуха душиста.

Москва... как много в этом звуке Для сердца русского слилось! Как много в нем отозвалось!

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. VII, строфа 36 (1830).

Изо всех российских городов Москва есть истинный русский город, сохранивший свою национальную физиогномию, богатый историческими воспоминаниями, ознаменованный печатью священной древности, и зато нигде сердце русского не бьется так сильно, так радостно, как в Москве. Ничто не может быть справедливее этих слов, сказанных великим нашим поэтом:

Москва, как много в этом звуке
Для сердца русского слилось,
Как много в нем отозвалось.

Мы все учились понемногу. Чему-нибудь и как-нибудь

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. I, строфа 5 (1825).

...люди, которые... хвалятся своею ученостью... оказываются на деле очень плохими учеными... Мнимые великие ученые могут сказать о себе, если будут откровенны:

Мы все учились понемногу,
Чему-нибудь и как-нибудь.

(Н. Г. Чернышевский, - Варианты «Очерков гоголевского периода русской литературы», Полн. собр. соч., т. III, М. 1947, с. 768.)

Мы ленивы и не любопытны

Цитата из «Путешествия в Арзрум», гл. 2 (1836), А. С. Пушкина: «Как жаль, что Грибоедов не оставил своих записок! Написать его биографию было бы делом его друзей; но замечательные люди исчезают у нас, не оставляя по себе следов. Мы ленивы и не любопытны...»

Приятно сознавать, что в какой-то степени мы уже излечились от знаменитого «нелюбопытства» русских (Л. Леонов, Рассуждение о великанах, «Лит. газ.», 27 сентября 1947 г.).

Окно в Европу

Выражение из поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник», Вступление (1834):

На берегу пустынных волн
Стоял он, дум великих полн,
И вдаль глядел...
И думал он:
Отсель грозить мы будем шведу.
Здесь будет город заложен
Назло надменному соседу.
Природой здесь нам суждено
В Европу прорубить окно...

Выражение это, как указал в примечаниях к поэме сам Пушкин, восходит к итальянскому писателю Альгаротти (1712—1764), который в своих «Письмах о России» сказал: «Петербург — это окно, в которое Россия смотрит в Европу»,

Охота к перемене мест

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 8, строфа 13 (1832):

Им овладело беспокойство,
Охота к перемене мест
(Весьма мучительное свойство,
Немногих добровольный крест).
Оставил он свое селенье,
Лесов и нив уединенье...
И начал странствовать без цели.

Он [Печорин] получил такую охоту к перемене мест, что если бы жил в Германии, то сделался бы странствующим студентом (М. Ю. Лермонтов, Княгиня Литовская, 5).

Печной горшок тебе дороже. Ты пищу в нем себе варишь

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Поэт и толпа», которое при жизни поэта было напечатано (1829) под заглавием «Чернь». Заглавие «Поэт и толпа» дано Пушкиным при подготовке им нового издания стихотворений, не вышедшего в свет; под этим заглавием оно стало печататься в советских изданиях сочинений Пушкина с 1936 года. «Чернь», упрекая поэта в том, что песнь его свободна, как ветер, «зато как ветер и бесплодна», спрашивает его: «Какая польза нам от ней?» Поэт отвечает:

По строгим правилам искусства

Не вполне точная цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 6, строфа 26 (1828):

В дуэлях классик и педант,
Любил методу он из чувства,
И человека растянуть
Он позволял не как-нибудь,
Но в строгих правилах искусства.

Выражение Пушкина восходит к латинскому «lege artis» — «по закону искусства, по всем правилам искусства».

В сенцах мы прошли мимо другого почтенного человека, занятого морожением шампанского «по строгим правилам искусства» (И. С. Тургенев Три портрета).

Поверять алгеброй гармонию

Выражение из трагедии А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери» (1832), из монолога Сальери (сцена 1):

Ремесло
Поставил я подножием искусству:
Я сделался ремесленник: перстам
Придал послушную, сухую беглость
И верность уху. Звуки умертвив,
Музыку я разъял, как труп. Поверил
Я алгеброй гармонию. Тогда
Уже дерзнул, в науке искушенный,
Предаться неге творческой мечты.

Погибшее, но милое созданье

Выражение из драматических сцен А. С. Пушкина «Пир во время чумы» (1832):

...я здесь удержан Отчаяньем, воспоминаньем страшным...
И ласками (прости меня господь)
Погибшего, но милого созданья.

Употреблялось в значении: женщина легкого поведения.

Пока не требует поэта К священной жертве Аполлон, В заботах суетного света Он малодушно погружен

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Поэт» (1827).

Этот актерствует не всегда, а временами, запоем... Пока его не требует к священной жертве Аполлон, он малодушно погружен в такую прозу что при дамах не всегда ловко сказать (А. П. Чехов, Осколки московской жизни, 1885).

Привычка свыше нам дана: Замена счастию она

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 2, строфа 31 (1826).

Знаете ли вы, что такое привычка, это странное чувство, о котором Пушкин сказал:

Привычка небом нам дана:
Замена счастию она!

Птенцы гнезда Петрова

Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Полтава» (1829); поэт назвал так ближайших сподвижников Петра I. Иногда это выражение применяется как наименование ближайших соратников и какого-либо другого видного деятеля культуры.

...в романе фигурируют и Петр, и царевич Алексей, и его возлюбленная, и «птенцы гнезда Петрова» (Н. К. Михайловский, Романтическая история, Соч., т. VI, СПб. 1897, с. 253).

С корабля на бал

Выражение из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 8, строфа 13 (1832):

И путешествия ему,
Как все на свете, надоели,
Он возвратился и попал,
Как Чацкий, с корабля на бал.

Выражением этим характеризуется неожиданная, резкая перемена положений, обстоятельств.

Я глуп, смешон... может быть, я тоже с корабля попал на бал (И. А. Гончаров, Обрыв, 1, 4).

С ученым видом знатока

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 1, строфа 5 (1825):

Имел он счастливый талант
Без принужденья в разговоре
Коснуться до всего слегка,
С ученым видом знатока
Хранить молчанье в важном споре...

...в суждениях своих был резок и решителен, говорил важно, «с ученым видом знатока», как человек, все испытавший и все презирающий (Н. А. Некрасов, Опытная женщина, 1).

Сей остальной из стаи славной

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Перед гробницею святой» (1836), в котором говорится о великом русском полководце М. И. Кутузове:

Сей идол северных дружин,
Маститый страж страны державной,
Смиритель всех ее врагов,
Сей остальной из стаи славной
Екатерининских орлов.

Видел Крылова и, признаюсь, с умилением смотрел на этого младенца-старца, о котором можно сказать: «сей остальной из стаи славной» (В. Г. Белинский, Письмо К. С. Аксакову 10 января 1840 г.).

Сквозь магический кристалл

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 8, строфа 50 (1832):

Промчалось много, много дней
С тех пор, как юная Татьяна
И с ней Онегин в смутном сне
Явилися впервые мне —
И даль свободного романа
Я сквозь магический кристалл
Еще неясно различал.

Скупой рыцарь

Герой одноименной драмы А. С. Пушкина (1836), синоним скупца, скряги.

Николай Николаевич Тургенев в последнее время управления Спасским-Лутовиновым, обратившись в «скупого рыцаря», вместо дров топил печи полынью (Ф. Б., Из воспоминаний, «Русск. вестник», 1885, № 1, с. 373).

Служенье муз не терпит суеты

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «19 октября» («Роняет лес багряный свой убор», 1827).

Служение муз не терпит суеты, но оно не терпит и осторожности, робости, нерешительности. В смелых исканиях, в творческом риске будут завоеваны новые открытия и победы в нашем искусстве (Л. Малюгин, Об осторожности и педантизме, «Лит. газ.», 7 октября 1958 г.).

Спокойно зрит на правых и виновных. Не ведая ни жалости, ни гнева

Цитата из трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов», сцена «Ночь. Келья в Чудовом монастыре».

Селькоры пописывают, а секретарь почитывает. Спокойно зрит на правых и виновных, не ведая ни жалости, ни гнева (И. Рябов, Низкий жанр, «Правда», 25 апреля 1946 г.).

Старик Державин нас заметил И, в гроб сходя, благословил

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 8, строфа 2 (1832). В этой строфе Пушкин вспоминает о том, как на экзамене в Царскосельском лицее 8 января 1815 г. он читал в присутствии Г. Р. Державина свое стихотворение «Воспоминания в Царском Селе». Об этом чтении рассказывает в своих воспоминаниях И. И. Пущин, лицейский товарищ Пушкина: «Державин державным своим благословением увенчал юного нашего поэта... Когда же патриарх наших певцов в восторге, со слезами на глазах бросился целовать и осенил кудрявую его голову, мы все, под каким-то неведомым влиянием, благоговейно молчали» (И. И.

Суровая проза

Выражение из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 6, строфа 43 (1828):

Лета к суровой прозе клонят,
Лета шалунью рифму гонят,
И я — со вздохом признаюсь —
За ней ленивей волочусь.

Употребляется в значении: повседневность, будничная обстановка, лишенная поэтичности.

Он называл себя ее юрисконсультом, а свое жалованье, за которым он присылал аккуратно каждое первое число, — суровой прозой (А. П. Ч ехов, Бабье царство, 3).

Так он писал темно и вяло

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. б, строфа 23 (1828), характеристика стихов Владимира Ленского:

Так он писал темно и вяло,
(Что романтизмом мы зовем,
Хоть романтизма тут нимало
Не вижу я...)

«Так он писал темно и вяло» — и нимало не разъяснял вопроса об особенностях таланта Островского и о значении его в современной литера туре (Н. А. Добролюбов, Темное царство, 1).

Чтение — вот лучшее учение

Цитата из письма А. С. Пушкина к брату от 21 июля 1822 г., опубликованного в выдержках в 1855 г.; полностью — в 1858 г.

Что день грядущий мне готовит!

Цитата из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл. 6, строфа 21 (1828). Широкую популярность этот стих приобрел по опере П. И. Чайковского (1878) — ария Ленского («Куда, куда вы удалились, весны моей златые дни...»).

«Что день грядущий мне готовит?» — Кто знает, одно только всякому ясно — мы отчалили от того берега и отчалили навсегда (К. А. Тимирязев, Соч., т. IX, М. 1939, с. 463).

Что пройдет, то будет мило

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Если жизнь тебя обманет» (1825).

Когда я сравню теперичное время с тем, что было десять лет тому назад, мороз пробегает по коже — нет, не все, что прошло, будет миле».. Тогда было так тяжело, так тяжело, что одно желание и оставалось: «Бежать, уйти куда-нибудь, уничтожиться бесследно, бессознательно, лишь б отдохнуть, лишь бы не видать, что делается вокруг»... (А. И.Герцен, Mortuos plango... [Оплакиваю мертвых], Собр. соч., т. XVI, М. 1959, с. 7).

Что слава! — Яркая заплата На ветхом рубище певца

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Разговор книгопродавца с поэтом» (1825).

Слава не была для него только «яркой заплатой на ветхом рубище певца», — он хотел ее много, жадно и не скрывал этого (М. Горький, Леонид Андреев, Литературно-критические статьи, М. 1937, с. 212).

Я еду, еду, не свищу, А как наеду, не спущу

Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» (1820), песнь III.

Огудалова. ...ну, ради меня, извините его! Паратов (Карандышеву). Благодарите Хариту Игнатьевну. Я вас прощаю. Только, мой родной, разбирайте людей! Я еду, еду, не свищу, а наеду — не спущу (А. Н. Островский, Бесприданница, 2, 9).

Я памятник себе воздвиг нерукотворный, К нему не зарастет народная тропа

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Памятник» (датировано 1836 г., впервые напеч. в 1841 г.). Стихотворение восходит к оде римского поэта Горация, из которой Пушкиным взят эпиграф: «Exegi monumentum» («Я воздвиг памятник»). Из стихотворения Пушкина возникло и выражение «памятник нерукотворный», употребляемое в значении: благодарная память о чьих-либо делах.

Subscribe to А. С. Пушкин